날씨의 아이

 


'''역대 일본 아카데미상'''
[image]
'''최우수 애니메이션 작품상'''
'''제42회
(2019년)'''

'''제43회
(2020년) '''

''' 제44회
(2021년) '''
미래의 미라이

'''날씨의 아이'''




'''날씨의 아이''' (2019)
天気の子
''Weathering With You''

'''장르'''
애니메이션, 로맨스, 드라마, 재난, 세카이계
'''감독'''
'''각본'''
'''제작'''
신카이 마코토
'''조감독'''
미키 요코(三木陽子)
'''캐릭터
디자인 감독'''
타나카 마사요시
타무라 아츠시(田村篤)
'''작화감독'''
타무라 아츠시
'''미술감독'''
타키구치 히로시(滝口比呂志)
'''음악'''
RADWIMPS
'''타이틀 곡'''
'''愛にできることはまだあるかい
(Movie Edit)'''
'''출연'''
다이고 코타로, 모리 나나
'''제작사'''
코믹스 웨이브 필름
'''수입사'''
미디어캐슬
GKIDS
'''배급사'''
도호
미디어캐슬[1], 워터홀 컴퍼니
GKIDS
'''개봉일'''
2019년 7월 19일
2019년 10월 30일 (자막)
[ 자막판 재개봉일 보기 ]
2019년 10월 29일[35], 2020년 2월 3일[36], 2020년 3월 26일[37],
2020년 4월 15일[38], 2020년 8월 14일[39], 2020년 10월 7일[40],
2020년 10월 30일[41], 2021년 1월 15일[42]
2020년 5월 21일 (더빙)
2020년 1월 17일
2019년 9월 12일
'''스트리밍 서비스'''

'''화면비'''
2D (1.78:1)
2D (1.78:1)
'''상영 시간'''
112분
'''제작비'''
'''12억 엔(1,110만 달러)[2]'''
'''월드 박스오피스'''
'''$193,145,004''' (최종)
'''북미 박스오피스'''
'''$7,798,743''' (최종)
'''일본 박스오피스'''
'''141.9억 엔''' (갱신 중)[3]
'''한국 총 관객 수'''
'''715,317명''' (갱신 중)[4]
'''상영 등급'''
''' '''[5]
'''공식 홈페이지'''
홈페이지, 트위터, 미국 홈페이지
1. 개요
2. 개봉 전 정보
3. 시놉시스
4. 마케팅
4.1. 포스터
4.2. 예고편
10. OST / 음악
11. 명대사
14. 수상
15. 기타

[clearfix]

1. 개요


'''これは'''

'''僕と彼女だけが知っている、'''

'''世界の秘密についての物語。'''

'''이것은'''

'''나와 그녀만이 알고 있는,'''

'''세계의 비밀에 대한 이야기.'''

캐치프레이즈

'''날씨의 아이'''(天気の子)는 2019년 7월 19일일본에서 개봉한 신카이 마코토애니메이션 영화이다.
IMAX 규격으로 제작되어, 일본 전국의 IMAX관에서 상영된다. 9월 27일부터는 MX4D4DX로도 상영한다.# 국내에서도 IMAX 규격으로 보름 이상 상영되었다.

2. 개봉 전 정보


2018년 12월 13일 공개되었다. 그와 동시에 공식 홈페이지도 생성되었다.
너의 이름은.에 이어서 이번에도 미디어캐슬이 수입을 담당하였다.#1#2
2019년 4월 14일 CGV 공식 페이스북을 통해서 한국 공식 1차 예고편이 공개되었다. 링크 이 때문에 배급CJ엔터테인먼트가 맡는 거 아니냐는 추정이 나오고 있다.[6]
2019년 5월 29일 미디어캐슬 공식 페이스북유튜브를 통해서 2차 예고편이 공개되었다. 한일 동시에 공개가 이루어진 점으로 보아 토호 측과 협의가 잘 이뤄지고 있는 것 같다. 따라서 구체적인 개봉 날짜는 정해지지 않았지만, 빠른 개봉을 기대할 수 있을 것 같다....였으나! 미디어캐슬측에 문의한 결과 개봉연기는 무리이나, 기본적으로 12월 넘어서까지 상영하는 것을 목표로 하고 있기에, 수능이 끝난 이후에도 볼 수 있을거라는 답변이 돌아왔다.[7]
2019년 6월 8일 CGV 공식 페이스북을 통해서 한국 런칭 포스터가 공개되었다. 종전의 예상과 다르게 배급은 CJ가 아닌 메가박스 플러스엠이 맡은 것으로 밝혀졌으며 이로써 전작 너의 이름은.과 국내배급사가 같다. 플러스엠 외에도 워터홀컴퍼니라는 회사가 공동배급으로 명의를 올리고 있으나 여긴 2019년 4월에 신설됐다는 정보밖엔 알려진 것이 없다.
2019년 6월 9일 CGV 공식 페이스북을 통해서 한국 2차 예고편이 공개되었다. 너의 이름은.과 달리 자막에 상당한 디테일이 들어간 모습으로 역시 상당히 신경을 쓴 것 같다.
일본 영화 시장에서 날씨의 아이는 '''IMAX로 제작'''되었다.
2019년 한일 무역 분쟁으로 인한 일본 불매운동이 흥행에 부정적인 영향을 끼칠 수 있다는 의견도 있었지만[8] 그걸 떠나서도 그 이전 미디어캐슬악명때문에 사람들은 보이콧하는경우도 있었다. 일단 수입사인 미디어캐슬에서는 10월 개봉에는 변함이 없다고 공식 발표했다.
2019년 10월 30일로 개봉이 결정됐다. 영화진흥위원회 영화관입장권통합전산망에 따르면, 메가박스중앙㈜ 플러스엠이 배급에서 빠지고 미디어캐슬이 담당한다.[9] 이 정보는 앞서 9월 11일자로 CGV 공식 페이스북에 업로드된 예고편에서 처음 알려졌었다.
이하 배급사측의 입장이다. 1 2 3

3. 시놉시스


'''“이제 비는 그치고, 우리의 세상이 빛나기 시작할 거야”'''

비가 그치지 않던 어느 여름 날,

가출 소년 '''‘호다카’'''는 수상한 잡지사에 취직하게 되고

비밀스러운 소녀 '''‘히나’'''를 우연히 만난다.

'''“지금부터 하늘이 맑아질 거야”'''

그녀의 기도에 거짓말같이 빗줄기는 멈추고,

사람들의 얼굴에 환한 빛이 내려온다.

'''“신기해, 날씨 하나에 사람들의 감정이 이렇게나 움직이다니”'''

하지만, 맑음 뒤 흐림이 찾아오듯

두 사람은 엄청난 세계의 비밀을 마주하게 되는데…

흐리기만 했던 세상이 빛나기 시작했고, '''그 끝에는 네가 있었다.'''


4. 마케팅



4.1. 포스터


'''2차 공식 포스터'''
'''3차 공식 포스터'''
'''공식 특별 포스터'''
'''OST 포스터'''
'''감상평 포스터'''

4.2. 예고편



'''공식 예고편'''
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
'''자막판/더빙판 30초 예고편'''

'''15초 예고편 ①'''

'''15초 예고편 ②'''

'''오리지널 메인 예고편'''

5. 등장인물




6. 배경




7. 줄거리




8. 평가




9. 흥행




10. OST / 음악




  • 로버트 번스 - Auld lang syne[10]
  • 에밀 발퇴펠 - 스케이터 왈츠[11]
  • 프레데리크 쇼팽 - 녹턴#s-2 Op.9 No.2[12]
  • 프레데리크 쇼팽 - 쇼팽 프렐류드 Op.28 No.15 "빗방울 전주곡"[13]
  • 루트비히 판 베토벤 - 엘리제를 위하여[14]
  • AKB48 - 사랑하는 포춘 쿠키 (恋するフォーチュンクッキー)[15]
  • 호시노 겐 - 사랑 (恋)[16]
  • 미나미 하루오 - 챤치키오케사 (チャンチキおけさ)[17]
  • Lantan - Berry Days
  • 작자 미상 - 우러러보니 존귀한 (仰げば尊し)[18]

11. 명대사



'''今から晴れるよ'''

'''이제부터 맑아질 거야'''

아마노 히나

'''私 好きだな この仕事 晴れ女の仕事'''

'''나, 좋아. 이 일, 맑음 소녀 일'''

'''私ね 自分の役割みたいなものがやっとわかった …ような気が'''

'''나 말이야, 내 역할 같은 걸 이제야 안 것 같아 ...라는 생각이'''

'''しなくも なくも なくも… ない'''[19]

''' 들지 않지도 않지도 않지도... 않아'''

아마노 히나

'''でも!私たち 誰にも迷惑かけてません'''

'''하지만! 저희들은 아무한테도 폐를 끼치지 않아요'''

아마노 히나

'''もう大人になれよ 少年'''

'''이제 어른이 돼라, 소년'''.

스가 케이스케

'''人間 年取るとさ 大事なものの順番を入れ替えられなくなるんだよな'''

'''사람이 나이를 먹으면, 소중한 것의 순서를 바꿀 수 없게 되더라.'''[20]

[21][22]

스가 케이스케

'''もしも神様がいるのならばお願いです'''

'''만약, 신이 계신다면 부탁드립니다'''

'''もう十分ですもう大丈夫です'''

'''이걸로 충분합니다, 이대로 괜찮습니다'''

'''僕たちは何とかやっていけます'''

'''저희는 어떻게든 살아갈 수 있습니다'''

'''だからこれ以上僕たちに何も足さず'''

'''그러니, 제발 저희에게 아무것도 주지 마시고'''

'''僕たちから何も引かないで下さい'''

'''저희에게서 아무것도 뺏어가지도 말아주세요'''

'''神様お願いです'''

'''신이시여, 부탁드립니다'''

'''僕たちをずっとこのままでいさせて下さい'''

'''저희가 계속 더 이대로 있게 해주세요'''

모리시마 호다카

'''帆高はさこの雨が止んでほしいって思う?'''

'''호다카는 이 비가 그치길 원하니?'''

아마노 히나

'''陽菜: どこ見てんのよ'''

'''히나: 어딜 보는 거야?'''

'''帆高: どこも見て…陽菜さんを見てる… '''

'''호다카: 어디도 안 보고... 히나 씨를 보고 있어요...'''

'''なんで邪魔するんだよ'''

'''왜 방해하는 건데'''

'''みんな何も知らないで知らないフリして'''

'''다들 아무것도 모르면서 모른 척하면서'''

'''俺はただ…もう一度あの人に会いたいんだ!'''

'''나는 그저... 다시 그 사람을 만나고 싶은 거야!'''

모리시마 호다카

'''陽菜はもう晴れ女なんかじゃない!'''

'''히나는 더 이상 맑음 소녀가 아니야!'''

'''もう二度と晴れなくたっていい!'''

'''두 번 다시 푸른 하늘을 보지 못해도 상관없어!'''

'''青空よりも俺は陽菜がいい'''

'''푸른 하늘보다 나는 히나가 좋아'''

'''天気なんて狂ったままでいいんだ'''

'''날씨 따위는 미쳐 있어도 돼'''

모리시마 호다카

'''自分のために願って陽菜'''

'''스스로를 위해 기도해, 히나'''

모리시마 호다카

'''まあ気にすんなよ青年'''[23]

'''너무 책임감 느끼지 마라, 청년'''.

'''世界なんてさどうせもともと狂ってんだから'''

'''세상은 말이야, 원래 미쳐 있었으니까'''

스가 케이스케

'''違うやっぱり違う'''

'''아니야, 역시 아니야'''

'''あの時僕は僕たちは確かに世界を変えたんだ'''

'''그때, 나는, 우리는, 확실히 세상을 바꿔버렸어'''

'''僕は選んだんだあの人をこの世界をここで生きていくことを'''

'''나는 선택한 거야. 저 소녀를, 이 세상을, 이 세상에서 살아갈 것을'''

모리시마 호다카

'''陽菜さん僕たちはきっと… 大丈夫だ'''

'''히나 씨, 우리들은 분명... 괜찮을 거야'''

모리시마 호다카


12. 미디어 믹스




13. Blu-ray / DVD


2020년 5월 27일에 4K UHD 버전 디스크와 각종 스페셜 영상을 담은 보너스 디스크가 동봉된 '콜렉터즈 에디션'과, 본편 BD 혹은 DVD만 담긴 '스탠다드 에디션'(BD 스탠다드 에디션/ DVD 스탠다드 에디션)의 2종류로 발매했다.
한국에선 2020년 11월 12일에 일본판과 비슷한 구성으로 2종류를 발매했다. 먼저 66,000원짜리 4K UHD 한정판은 이름 그대로 4K UHD 버전 디스크와 각종 스페셜 굿즈가 동봉된 버전이며, 55,000원짜리 OST 한정판은 OST 디스크가 수록되어 있다. 그런데 OST 한정판이 영상에 하자가 있는 상태로 출시되어 팬들의 거센 지탄을 받았고 결국 2021년 1월 6일에 리콜판 디스크가 배포되었고, 한정판에 수록된 대본도 수정본이 배포되었다. 자세한 것은 항목 참고.

14. 수상


  • 제13회 아시아태평양스크린어워드(Asia Pacific Screen Awards) 최우수 애니메이션상. [24]
  • 2019년 문화청 미디어 예술제 소셜 임팩트상
  • 스코틀랜드 러브 애니 2019 관객상
  • 제47회 애니상(Annie Awards) 장편 독립 애니메이션상 후보. '내 몸이 사라졌다' 가 수상했다.
  • 제 47회 애니상 효과상 후보. 겨울왕국 2가 수상했다.
  • 제 43회 일본 아카데미 시상식 최우수 애니메이션상, 최우수 음악상 [25]

15. 기타


  • 전작 너의 이름은.처럼 콜라보 CM을 가진다.# 그 중에서 소프트뱅크와 콜라보 영상에서 남주가 보고 있었던 영상은 바로 전작 너의 이름은.이다.#
  • 상영 전날 교토 애니메이션에서 방화 사건이 발생했다. 이에 감독인 신카이 마코토는 트위터를 통해 유감을 표하면서도 애니메이션을 통해서 세계가 조금 더 나아질 수 있도록 작품을 즐겨달라고 말했다.
  • 공교롭게도 개봉하는 해인 2019년에 태풍 하기비스가 일본에 상륙하며 도쿄 일대가 물바다가 되는 일이 생겼다.

  • 날씨의 아이의 첫 언급은 신카이 마코토 감독의 2017년 11월 21일자 트위터에 올라온 비오는 날 오토바이 그림이다. 트윗글에서 "날씨"를 언급했고 2개월가까이 작업했다고 하였다. 트위터
  • 여름을 배경으로 해서 그런지 주요 여캐인 히나와 나츠미 모두 겨드랑이를 노출하는 민소매 패션을 보여준다. 신카이 마코토가 작품에 페티쉬적 특징을 넣기를 즐겨온 걸 생각하면 이것도 노린 듯.
  • 작중에 나온 유한회사 K&A 플래닝은 의외로 2021년 기준 최소 업력 16년이라는 엄청 오래된 회사이다. 일본에서는 2005년 유한회사법 전면 폐지로 인해, 2006년 4월 1일부로 더 이상의 신규 유한회사를 창립할 수 없기 때문이다. 즉 스가 케이스케는 최소한 2006년 3월 31일 이전에 K&A플래닝을 창업했다는 얘기가 된다. 케이스케는 2021년 기준 42세이니 1979년생으로, 2005년에 창업했다 치면 대학 졸업할 나이를 지난 지 얼마 안 되어서 창업 전선에 뛰어들었다는 말이 된다.
  • 작중 나오는 100% 맑음 소녀 사이트는 실제로도 있다. 홈페이지 모바일 환경에서만 볼 수 있으며, 일본의 당일 날씨 및 트위터에서 신카이 마코토의 작품들이 해시태그로 언급된 수를 세어 지도에 색으로 표시하는 기능이 있다.
  • 너의 이름은.의 등장인물인 타치바나 타키, 미야미즈 미츠하, 나토리 사야카, 테시가와라 카츠히코, 미야미즈 요츠하카메오로 등장한다. 즉 이전 작과 세계관을 공유하는 셈인데, 때문에 차기작에서도 물에 잠긴 도쿄라는 배경과 같이 "너의 이름은"이나 "날씨의 아이"와 이어지는 배경이 사용될 가능성이 있다. 신카이 마코토가 밝힌 바에 따르면 양 작품은 평행세계 같은 느낌이라고 한다. 때문에 너의 이름은 주인공들이 날씨의 아이 작중에서 어떤 관계일지는 미지수인 상태다.[26][27]
  • 하나자와 카나언어의 정원 - 그녀와 그녀의 고양이 - 너의 이름은.에 이어 신카이 마코토 감독의 작품에 4연속 출연했는데, 작중 담당한 캐릭터의 이름이 카나다(...)[28] 이와 비슷하게 크로스로드에서 신카이 감독과 함께 일한 경력이 있는 사쿠라 아야네아야네란 캐릭터[29] 담당으로 출연. 이쯤되면 성우개그를 작정하고 시전한 셈으로, 팬들도 엄청 재미있다는 반응이다. [30]
  • 본 작품의 영어 제목은 Weathering With You이다. 감독의 말에 따르면 'Weather'에 '역경을 헤쳐나간다'라는 의미가 있는 것을 담았다고 한다. 처음부터 북미 개봉 계획을 가지고 네이밍을 했던 것이고, 결국 북미에서 개봉과 함께 자국어 더빙 역시 출시된다.

  • 제92회 아카데미 시상식 국제 장편 영화상 출품작으로 선정되었다. [31] 그리고 애니메이션 장편 부문에도 출품하였다. 참고로 국제영화상의 경우는 한 나라에서 1개씩만 출품 가능하다. 즉 날씨의 아이가 2019년 일본 영화들 중 으뜸으로 인정받았다는 뜻. 또한 아카데미에 후보작으로 애니메이션 영화를 선정한 역대 두번째 사례가 되었는데, 역대 첫번째 사례는... 다만 아쉽게도 출품에만 그치고 노미네이트되지 못했으며, 국제영화상은 기생충(영화)이, 장편애니상은 토이스토리 4가 수상했다.
  • 롯데의 제작 협력을 받아서 작중에서 롯데의 상품이나 상표가 등장한다. 작중에서 가장 부각되는 제품은 초코파이로 3년 후 시점에서 타키의 할머니에게 2년 전 받은 의뢰를 확인하고 이사한 아파트에 방문하는 장면에서 할머니가 건네준다.
  • 국내 배급사인 미디어캐슬 측에서 신카이 마코토 감독이 작품 홍보차 내한할 예정이라고 밝혔다. 그 시기는 개봉 전후가 될 것이라고 한다. 그리고 그 말대로 국내 개봉 전날인 29일 CGV 용산아이파크몰 4관, 개봉 당일인 30일 롯데월드타워 GV에서 양일간 내한했다. 그런데... 29일, 30일 양일 연속 일본어 질문 빌런이 나타나서 눈쌀을 찌푸리게 했다. 29일 용산 4관 나츠카시 빌런 나츠카시 빌런 질문 당시 영상[32] 30일 월드타워 빌런
  • 특전의 경우 일부 롯데시네마 극장 등 특전을 주지 않는 매장이 있기에 특전을 얻으려는 사람은 주의를 요한다.
  • 초대 프리큐어인 빛의 전사 프리큐어큐어 블랙큐어 화이트를 코스프레한 여성들이 히나한테 의뢰하는 고객들로 나왔다. 작 중 코스프레 행사의 종료 이후, 원본 그림체의 사진형 일러스트를 포함한 여러 굿즈가 주인공 일행에게 보상으로 갔다. 해당 장면에서는 아쿠아하츠네 미쿠의 코스프레를 한 엑스트라도 잠시 지나간다.
  • 감독은 관객과의 대화에서 맑음여자는 계속 존재하였으며 히나의 어머니도 맑음여자였을것이라고 생각하였다고 언급하였다. 초반에 병상에서 히나의 어머니 손목에 있는 보석이 히나의 목걸이의 보석과 비슷한 점이 그것을 나타난다고 하였으며 마지막에 히나가 지상으로 내려왔을때 목걸이가 끊어지면서 그때부터 히나는 맑음여자가 아니게 되었다고 생각한다고.
  • 작중 최후반부 일본에 1년 365일 내내 비가 오는데, 실제로 대만지룽시(基隆市, 기륭시)는 1년에 209일 동안 가 오는 초월적인 기후를 보여주고 있다. 지룽시의 연 강수량은 3,755.1mm! 지룽시가 사실상 실사판 날씨의 아이 도시이다. 참고로 실제 도쿄의 연간 강우량과 강우 일수는 1,528.8mm(강수량), 114.0일(강우일수), 즉 지룽시의 1/3~절반 수치에 불과하다. 덕분에 지룽시에서 날씨의 아이 영화를 본 지룽시민들은 저 영화가 우리 일상 같다, 도쿄가 아니라 지룽을 출연시켰어야 한다(...)며 공감하는 사례가 많았다. 이 정보는 날씨의 아이 마이너 갤러리로 퍼져서 날갤러들은 내만일체, 누군가에겐 일상같은 드립을 치고 있다.
그리고 말이 씨가 되는지 일본 역시 날씨의 아이 후반부처럼 폭우 사태가 현실화되었다. 그것도 19일 연속 폭우로
  • 대한민국 역시 2020년 7월 중순부터 날씨의 아이 같은 날씨를 보이고 있다. 8월은 8월 1일부터 12일까지 하루도 빠짐없이 비 예보가 있다. 그리고 1주일 맑았다가 태풍이 오면서 또 비가 왔다.(..)
  • 극장 상영본의 자막은 과거 너의 이름은.과 동일하게 마젤란미디어팩토리에서 제작, 강민하 통번역가가 우리말로 옮겼다.
  • 신카이 감독의 작품에서 도쿄가 배경이면 항상 등장하는 건물인 NTT 도코모 요요기 빌딩이 어김없이 등장한다.[33]
  • 신카이 감독이 직접 집필한 소설판 후기에 따르면, 이 작품의 OST중 한 곡인 大丈夫에서 영감을 얻어 엔딩부분 스토리를 짰다고 한다. 기존에 생각해둔 엔딩에 대한 제작진 내부 평이 별로라 다시 스토리를 짜느라 고생하고 있었는데, RADWIMPS의 노다 요지로와 엔딩부 음악 연출에 대한 상담을 하다가 우연히 大丈夫에 대한 이야기가 나와 들어봤더니[34] "전부 여기에 적혀 있었네!" 라며 가사를 베끼다시피 해서 완성했다고.
  • 15세 관람가 판정을 받은 것에 대해 이해할 수 없다는 의견이 다수 존재한다. 줄거리상 모방범죄를 야기할 수 있는 부분이 존재한다는 것 자체에 대해서는 아무도 이의를 제기하지 않지만 조커(2019)에서의 범죄에 대해서는 '비현실적이라 모방범죄 우려가 없다'며 15세 관람가를 부여한 것과 비교되어 이에 불만을 가지고 있는 팬들이 꽤 된다.
  • 2020년 코로나 19로 인해 영화들이 대거 재개봉되는 가운데, 5월에 날씨의 아이의 전문 성우 더빙판이 상영되었다. 이 더빙본은 대한민국에 발매된 날씨의 아이 블루레이와 DVD에도 수록되었다. # (해당 기사의 2번째 문단)
  • 6월 7일, 출발! 비디오여행에서 소개되었고, 네이버 실시간 급상승 검색어 1위에 올랐다.
  • 영화 개봉 다음해, 코로나 19로 인해 결국 세상이 결정적으로 바뀌었다. 이로 인해 본의 아니게 바뀐 일상과 바이러스로 인한 경제적 불안 속에서도 젊은 층에게 "괜찮다" 용기를 주는 영화가 되었다.
  • 2020년 12월 29일. TV 아사히가 첫 TV방송을 가졌는데, 1분 3초 분량의 특별 엔딩 영상이 추가되었다.

아래는 해당 영상의 해석이다.
>세상이 변하는 건 한순간이었어
>
>아마도 원래의 세상으로 절대 돌아가지 않을지도 모르지
>
>그럼에도, 우리는 ㆍㆍㆍ
>
>계속 이 세상에서 살아가야 해
>
>우리는 반드시 살아나가야 해
>
>그러니까 적어도...
>
>먹고, 웃고, 사랑에 빠지고,
>울고, 화내기도 하고, 언쟁을 벌이더라도
>
>네가 그저 한순간이라도 웃을 수 있다면
>
>네가 그 순간을 사랑할 수 있다면
>
>그거면 된 거야
>
>우리는... 분명 우리가 사는 이 세상을 이겨낼 수 있어

[1] 메가박스 플러스엠은 배급에서 빠졌다.[2] 한화 약 128억원. # 너의 이름은.의 제작비보다 약 3배 증가된 액수다.[3] 2020년 10월 24일 기준[4] 2021년 2월 16일 기준[5] 심의에 쓰인 소스 파일을 변경하고자 재심의를 받았다.[6] 다만 이 추측이 맞다 해도, 지난번 드래곤 크라이가 더빙되지 않았고 투니버스에서도 후르츠 바스켓 리메이크 애니메이션을 자막으로만 방송하고 있다는 것을 생각하면 여전히 더빙 가능성은 적다.[7] [image][8] 당장 이 여파로 도라에몽 극장판의 국내 개봉이 무기한 연기된 사례가 있다.[9] [image] [10] 모리시마 호다카스가 케이스케가 탄 배가 도쿄에 입항한 후 나오는 음악.[11] 배에서 떨어질 뻔한 호다카가 구해진 후 선내 식당에서 나오는 음악.[12] 스가 나츠미와 스가 케이스케가 취재를 위해 자동차로 이동하는 중 나오는 음악.[13] 스가 케이스케와 마미야가 커피를 마시며 대화하는 중 카페에서 나오는 음악.[14] 모리시마 호다카와 아마노 히나, 아마노 나기가 가출하여 숙소를 잡을 때, 한 호텔에서 나오는 음악.[15] 호텔 객실에서 호다카와 나기가 부른 노래.[16] 호텔 객실에서 히나가 부른 노래.[17] 형사 두 명이 소바를 먹을 때 식당에서 나온 음악.[18] 호다카가 졸업식에서 부른 노래.[19] 실제로 なくも(않지도)를 5번 말했고(しなくも는 미포함), '않지 않다'는 긍정의 의미이기 때문에 히나의 말은 긍정이다.[20] 호다카가 경찰에 수배된 이후 회사에서 내보낸 뒤 그동안 끊었던 담배까지 하며 뱉은 말이다. 호다카를 소중히 여기고 좋아하지만, 자신의 인생이나 딸보다는 높게 칠 수 없다는 의미로 추측된다. 혹은 이제 못보는 아스카를 여전히 잊을 수 없다는 의미도 가능하다. 이 대사 이후 뒤이어 '난 사람 한명 희생해서 날씨가 맑아질 수 있다면 찬성이다'라는 대사까지 한다.[21] 그럼에도 불구하고 '''결국에는 호다카가 세계를 바꾸는데 간접적인 도움을 준다.''' 이 대사와는 달리 3년간의 악천후와 히나를 바꾸는 것을 케이스케 역시 선택한 것[22] 흥미로운 점은, 이 내용이 '너의 이름은.' 에서도 등장한다는 점이다.[23] 호다카를 부르는 명칭이 소년에서 청년으로 바뀐 것으로 보아, 스가도 이젠 호다카를 어른으로 대우해 주고 있다는 것을 알 수 있다.[24] 이번이 신카이 마코토 감독의 두번째 수상으로, 12년전에 초속 5센티미터로 최우수 애니메이션상을 수상한 바 있다. [25] RADWIMPS전작으로 최우수 음악상을 수상한지 3년만에 다시 최우수 음악상을 수상하게 되었다. [26] 이는 전작 너의 이름은에서 카메오로 등장한 언어의 정원유키노 유카리와도 같다고 볼 수 있다. [27] 다만 타키미츠하의 경우 작중 후반부인 2024년에는 결혼한 상태라고 감독이 코멘트 한 적이 있다.[28] 작중에서 풀네임이 나오지는 않지만 소설판에서 사쿠라 카나(佐倉 香菜)라고 썼다고 한다. 다만 이건 남의 성씨를 가져다 쓴 것이라고 나오면서, 아야네가 이에 대한 복수로 '하나자와 아야네'라고 썼으므로 실제 풀네임은 그냥 하나자와 카나. 엔딩 크레딧에서는 카나(カナ)라고만 나오며, 소설상에서는 花澤カナ라고 표기.[29] 참고로 해당 캐릭터가 작중에서 이름을 쓰는 장면이 나오는데, 하나자와 아야네(花澤 綾音)라고 쓴다. 소설판에서 먼저 카나가 남의 성씨를 가져다 쓴 것에 대한 복수로 썼다고 나온다. 즉, 실제 풀네임은 그냥 사쿠라 아야네. 단, 엔딩 크레딧에서는 아야네(アヤネ)라고만 나온다. 소설상에서는 佐倉アヤネ라고 표기.[30] 참고로 작중에선 카나가 연하인데, 실제로는 사쿠라 아야네가 5살 연하다.[31] # [32] 영상에서 관객들과 질문 시작할 때의 8분 43초 부근에 사회자분께서 '질문은 한 건만 해주시고 꼭 한국어로 질문을 해주시길 바랍니다.'라고 분명히 언급했다.[33] 자신의 트위터에서 빌딩이 잘보이는 곳 근처가 자택이라 넣는다고 언급한 적이 있다. 트위터[34] 영화 제작 초창기때 이 곡의 데모버전을 들었을땐 별로라는 생각이였던듯.